Bestron DMF102 Milk Frother מדריך למשתמש

Bestron DMF102 Milk Frother מדריך למשתמש עבור התקן

Bestron DMF102 Milk Frother מדריך למשתמש

תמציות של תוכן

תוכן סיכום בדף לא. 1

NederlandsGebruikershandleiding melkopschuimerDeutschGebrauchsanweisung milchaufschäumerFrançaismode d'emploi de mousseur à laitEnglishUser's instructions milk frotherv 281111-08DMF102

תוכן סיכום בדף לא. 2

HandleidingVeiligheidsvoorschriften - Algemeen• Lees de gebruiksaanwijzing goed door en bewaar deze zorgvuldig.• Gebruik dit apparaat alleen zoals beschreven in deze gebruiksaanwijzing.• Dit apparaat mag niet gebruikt worden door kinderen en personen die door een lichamelijke,zintuiglijke of geestelijke beperking, of gebrek aan ervaring en kennis het apparaat niet veilig kunnengebruiken, tenzij ze instructies hebben gehad over het gebruik van het apparaat door een persoon dieverantwoordel

תוכן סיכום בדף לא. 3

HandleidingReiniging en onderhoudNederlandsReinig het apparaat na ieder gebruik.Dompel het apparaat niet in zijn geheel onder in water. Reinig na het opschuimen alleen het gedeelte watin de melk is geweest door het onder de kraan af te spoelen. Hardnekkige vlekken kunt u verwijderen doorde kop in heet water met reinigingsmiddel te dompelen en even de Aan/Uit schakelaar op Aan te drukken.Let op dat het hete water niet te veel opspat. De behuizing van het apparaat kan met een vochtige doekgereinig

תוכן סיכום בדף לא. 4

HandleidingMocht zich onverhoopt een storing voordoen, dan kunt u zich in verbinding stellen met de BESTRONservicedienst:NEDERLAND: BELGIE:BESTRON NEDERLAND BV WILLEMEN SERVICE BVBABESTRON SERVICE BESTRON SERVICEMoeskampweg 20 Lambrechtshoekenlaan 337-3395222 AW ’s-Hertogenbosch 2170 Merksem - AntwerpenTel: 073 - 623 11 21 Tel: 03 - 321 78 48Fax: 073 - 621 23 96 Fax: 03 - 321 28 50Email: info@bestron.com Email: info@wilservice.beInternet: www.bestron.com Internet: www.wilservice.beCE-conformit

תוכן סיכום בדף לא. 5

GebrauchsanweisungWir gratulieren Ihnen zum Kauf Ihres Milchaufschäumer.Sicherheitsbestimmungen - AllgemeinDeutsch• • • • • Lesen Sie sich diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch und bewahren Siesie sorgfältig auf.Verwenden Sie das Gerät nur wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben.Kinder oder Personen, denen es an Wissen oder Erfahrung im Umgang mit demGerät mangelt, oder die in ihren körperlichen, sensorischen oder geistigenFähigkeiten eingeschränkt sind, dürfen das G

תוכן סיכום בדף לא. 6

GebrauchsanweisungReinigung und WartungReinigen Sie das Gerät nach jeder Verwendung.Tauchen Sie den Apparat nicht völlig unter Wasser. Reinigen Sie unter laufendem Wasser lediglich denTeil, der sich in der Milch befunden hat. Hartnäckige Flecken können entfernt werden, indem Sie denRührkopf in heißes Wasser mit Reinigungsmittel tauchen und die Maschine kurz einstellen. Achten Siedarauf, dass das heiße Wasser nicht zu sehr spritzt. Das Gehäuse des Apparats kann mit einem feuchtenTuch gere

תוכן סיכום בדף לא. 7

GebrauchsanweisungKundendienstSollte unerwartet eine Störung auftreten dann können Sie sich mit dem BESTRON-Kundendienst inVerbindung setzen:DEUTSCHLAND:SERVICE CENTER FRENZBESTRON SERVICEKleikstraße 94-9652134 HerzogenrathTel: 02406 97 999 15Fax: 02406 97 999 13E-mail: info@bestron-service.deInternet: www.bestron.comDeutschCE-KonformitätserklärungDieses Produkt entspricht auf dem Gebiet der Sicherheit den Bestimmungen der folgenden europäischenRichtlinien:• EMC-Richtlinie • Niedersp

תוכן סיכום בדף לא. 8

Mode d’emploiNous vous félicitons de l’achat de mousseur à lait.Consignes de sécurité - Généralités• Lisez soigneusement le mode d’emploi et conservez-le précieusement.• Utilisez cet appareil uniquement suivant les instructions décrites dans le mode d’emploi.• Cet appareil ne peut être utilisé par des enfants ou des personnes avec des capacités physiques,mentales ou sensorielles limitées, manquant d’expérience ou de connaissance; à moins qu’ellesn’aient eu des

תוכן סיכום בדף לא. 9

Mode d’emploiNettoyage et entretienNe plongez pas l’appareil complètement dans l’eau. Après utilisation, nettoyez uniquement la partie quia trempé dans le lait en la rinçant à l’eau courante. Pour éliminer les taches tenaces, trempez la tête del’appareil dans de l’eau très chaude additionnée de détergent et mettez l’interrupteur Marche/Arrêt surMarche pendant quelques instants. Veillez à ne pas vous éclabousser avec de l’eau très chaude. Il estpossible de nettoyer l

תוכן סיכום בדף לא. 10

Mode d’emploiMaintenanceSi, par malheur, une panne se produisait, veuillez contacter le service de maintenance de BESTRON:BELGIQUE: FRANCE:WILLEMEN SERVICE Si le produit ne fonctionne pas commeBESTRON SERVICE il faut, contactez le distributeur ou unTe Boelaerlei 27 centre de service autorisé.2140 Borgerhout- Antwerpen Tél.: 03 - 321 78 48 Télecopie: 03 - 321 28 50Email: elektro.willemen@pi.be Internet: www.bestron.com Déclaration de conformité CELe présent produit répond aux disposition

תוכן סיכום בדף לא. 11

Instruction manualCongratulations with the purchase of your milk frother.Safety instructions - General• Please read these instructions carefully, and retain them for future reference.• Use this appliance solely in accordance with these instructions.• This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical,sensory ormental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision orinstruction concerning use of the appli

תוכן סיכום בדף לא. 12

Instruction manualCleaning and maintenanceClean the appliance after each use.Do not immerse the unit in water or place in the dishwasher. The appliance is best cleaned immediatelyafter each use. Cleaning the head: when the appliance has been used to froth a cold liquid, the headmay be cleaned in many cases by rinsing under running water. Persistent stains may be removed byfully immersing the head into hot water in a recipient and pressing the power button briefly. For remainingstains, a brush ma

תוכן סיכום בדף לא. 13

Instruction manualServiceIf a fault should occur please contact the BESTRON service department:THE NETHERLANDS:BESTRON NEDERLAND BVBestron ServiceMoeskampweg 205222 AW ’s-HertogenboschTel: +31 (0) 73 - 623 11 21Fax: +31 (0) 73 - 621 23 96Email: info@bestron.comInternet: www.bestron.comCE Declaration of ConformityThis product conforms to the essential requirements of the following EU safety directives:• EMC Directive • Low Voltage Directive 2004/108/EC2006/95/ECN. van de VossenbergQuality c

תוכן סיכום בדף לא. 14

DMF102v 281111-08

השאירו תגובה